树上有个红苹果英文版:更专业与多元,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播

太平洋在线下载 334 4

2022

英语世界里的中国文学

近些年来,以莫言、余华、麦家、刘慈欣等为代表的中国作家作品在世界各国广泛出版,推动了国外出版机构与国内出版社的进一步交流合作,随着国内越来越多的出版社成立国际版权代理中心向国外出版机构推介中国作家作品,作品输出的多样性也得到了提升,2022年有众多作品输出了英文版并出版面世,这些作家包括刘心武、残雪、王小波、西川、鲁敏、王寅、申赋渔、张悦然、双雪涛等人,其中一些作品也被知名报刊媒体选入年度推荐榜单之中树上有个红苹果英文版

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

西川诗集

《开花及其树上有个红苹果英文版他的诗》

译者/Lucas Klein

展开全文

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

申赋渔非虚构

《匠人》

译者/Jeremy Tiang

王小波小说

《黄金时代》

译者/Yan Yan

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

在《纽约时报》每个季度推荐的国外译作出版书单中,陆续出现了多部中国作家作品的身影,诗人西川的诗集《开花及其他的诗》 (Bloom & Other Poems)是其中最早面世的作品,由新方向出版社 (New Directions)推出树上有个红苹果英文版。作家申赋渔在非虚构作品《匠人》(The Artisans:A Vanishing Chinese Village)中聚焦15位匠人的生命故事,这部作品也和王小波小说代表作《黄金时代》(Golden Age)一起由群星出版社 (Astra Publishing House)推出英文版。值得注意的是,群星出版社是一个2020年成立的出版机构,由美国本土资深出版团队运营,而它的母公司则是来自中国的新经典文化,这也是新经典文化多年运作海外市场并购出版社的代表成果之一。据悉,群星出版社拥有独立的运作机制,选择的中国作家作品会充分考虑英语市场的特性,去年已推出了李娟《冬牧场》 (Winter Pasture)英文版,此外也将和新经典文化共同筹备面向年轻作家的国际文学奖项。

由群岛图书和上海译文出版社合作代理输出版权的是诗人王寅的《和幽灵在一起的夏天》(A Summer Day in the Company of Ghosts)与青年作家双雪涛的《艳粉街》(Rouge Street),这两部作品一经推出便有着良好反响树上有个红苹果英文版。王寅诗集由纽约书评出版社(NYRB)出版,随即入围了美国书评人协会奖新设立的格雷格·巴里奥斯翻译图书奖,一起入围的还有来自波兰诺奖作家托卡尔丘克的《雅各布之书》英文版,该奖将于明年3月23日揭晓。

王寅诗集

《和幽灵在一起的夏天》

译者 / Andrea Lingenfelter

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

双雪涛小说

《艳粉街》

译者 / Jeremy Tiang

双雪涛的《艳粉街》是其首次译为英文的小说,由大都会图书公司(Metropolitan Books)推出,包含了三个中篇小说《平原上的摩西》《光明堂》《飞行家》树上有个红苹果英文版。在现实中,艳粉街位于铁西区南部,双雪涛在10岁时候曾搬到那里,双雪涛形容那是沈阳市最落魄的一个区域,“那时候我们不说‘艳粉街’,提起来都说‘胭粉’或者‘胭粉屯’,里面有很多闲杂人等。”他曾将艳粉街比喻成“是一个由罪恶的和善良的、维护秩序的和一些破坏秩序很多东西交织在一起的地方。对我自己来说是这样,它就像是我的一个正午小镇,但实际上它也许就是一个平淡的棚户区”。在小说中艳粉街同样是东北社会的一个折射,双雪涛聚焦那些在经济转型中的普通人的复杂命运,他以小说的虚构来呈现生活的真实,比如在《光明堂》中艳粉街是一张被画出来的地图,在《平原上的摩西》中却被他转移到了城市的另一角,类似的变形还有许多,“承认小说的虚构才会得到真实,这是一个辩证法。”

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

就在11月底,《纽约客》杂志推出了自己的年度书单,包括帕慕克、露易丝·格丽克、安妮·埃尔诺等作家在内的几十部小说中有四部来自中国作家,双雪涛的《艳粉街》是其中一部,另外三部分别是刘心武《钟鼓楼》(The Wedding Party)、残雪《赤脚医生》(Barefoot Doctor)、张悦然《茧》(Cocoon)树上有个红苹果英文版。《钟鼓楼》的故事从一场四合院的婚礼开始,这也是其英文译名的命名背景,刘心武将故事时间压缩在了一天内,浓缩了老北京的历史和上世纪八十年代的生活变化,这部小说于1985年获得第二届茅盾文学奖,刘心武曾表示这部作品希望呈现的是“老北京人的宽厚与温情,这是代代相传的人类文化遗产”。英文版由亚马逊跨文化出版社(Amazon Crossing)推出后,《柯克斯书评》杂志评价道,“这部小说充满了中国历史文化、1982年生活的细节(包括建筑、食物和服装)、对时间的哲学思考,以及它对人类意味着什么。如同狄更斯笔下,每个人物都经历了一场私人戏剧。”

刘心武小说

《钟鼓楼》

译者 / Jeremy Tiang

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

残雪小说

《赤脚医生》

译者 / Karen Gernant、Chen Zeping

作家残雪近年在国外媒体报道中常常因名字出现在诺奖前夕的赔率榜中而被更多读者知晓,作品也于2019年入围过国际布克奖长名单树上有个红苹果英文版。小说《赤脚医生》曾以《一种快要消失的职业》为名在《花城》杂志连载,残雪在这部小说中以典雅、清新和诗意的语言讲述了亿嫂以及米益、灰句等人的行医事迹,浸润着人与自然依存关系的思考,而残雪本人在年轻时也的确从事过赤脚医生这个职业,在她看来,她通过药草这个自然产物表达了自己对于中西方哲学中关于“物性思维”的一些思考与探索,因而《纽约客》认为这部作品充满了超现实的气质。

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

张悦然小说《茧》

译者 / Jeremy Tiang

作家张悦然的《茧》是一部以“80后”一代人的视角直面祖辈、父辈恩怨纠葛的转折之作,小说通过一桩罪案层层抽丝剥茧的漫长过程,将几代中国人的现实际遇与心灵困境展开在读者面前树上有个红苹果英文版。2019年该小说推出了法文版之后,即入围2019年法国最佳外国图书奖,部分法国读者对小说中传递出的年轻人追求理想过程中的遗忘和失落表达了共鸣感。今年英文版由世界出版社(World Editions)推出之后,英国作家伊恩·麦克尤恩高度评价它“是一部了不起的小说,一个建立在宏伟尺度上的美丽而杰出的成就”,麦克尤恩在评语中说,“小说的心理现实主义因张悦然神奇的笔力而大大地增强了,小说中的两位叙述者本是童年时代的旧友,如今在长夜里谈话回忆,为迷茫一代发声……张悦然笔下的场景和图像自有一种脱俗的光,不仅闪烁着非凡的洞见,又映衬出永恒的真相。”

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

鲁敏小说《六人晚餐》

译者 / Nicky Harman、Helen Wang

临近年末,作家鲁敏的小说《六人晚餐》(Dinner for Six)也由若意出版社(Balestier Press)推出了英文版,该小说由译林出版社的版权代理输出,出版后入选了英中贸易协会2022最佳中国小说首选名单、利兹大学华语文学中心的月度作家等,作家保罗·法兰奇(Paul French)将此书放入自己的个人年度推荐里,认为这部小说能让英语读者“忘记此前刻板印象里的中国家庭,它反映了当代中国家庭形式的日益多样化”树上有个红苹果英文版。该小说的瑞典语版在2020年推出时也入选了瑞典文化部2020年度好书(文学类)。在鲁敏近日撰写的作品翻译回顾文章中,她也注意到近些年中国图书的版权输出代理正处于一个快速进步和自我成长的阶段,但仍有不少细节需要改善,比如更多专业的版权代理团队、译者对中国文学的熟知程度,以及外版封面设计能否更贴近作品核心内涵。

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

颜歌短篇小说集《别处》

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

来自鲁敏的作品输出感受折射出当下中国文学“走出去”未来可供改进之处,从过去的随机出版、符号化封面设计到如今越来越多来自中方的主动推介、尊重作者,作家作品的国际形象也逐渐获得了提升,乃至改变读者的既定印象树上有个红苹果英文版。而展望明年,已经有知名出版社开始了作品预热,例如青年作家颜歌首部英文写作的短篇小说集《别处》(Elsewhere)将分别由英国费伯出版社(Faber & Faber)和美国西蒙与舒斯特出版社(Simon & Schuster)出版,封面已经公开,费伯出版社是爱尔兰作家萨莉·鲁尼走红的重要推手,负责颜歌此书的编辑也是石黑一雄和塞巴斯蒂安·巴里等作家的责任编辑。此外,作家李洱的《石榴树上结樱桃》(Cherries on a Pomegranate Tree)、韩松的科幻小说《医院》(Hospital)等作品也将推出英文版。

李洱小说

《石榴树上结樱桃》

译者 / Dave Haysom

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

树上有个红苹果英文版,2022年这些中国作品英文版在主流媒体推荐传播" >

韩松科幻小说

《医院》

译者 / Michael Berry

新媒体编辑:郑周明

配图:摄图网、出版资料

每天准时与树上有个红苹果英文版我们遇见的小提示:

标签: 中国 英文版 多元 这些 主流

抱歉,评论功能暂时关闭!